Isaiah 7:14
Sources
Reformed ConsensusReformation Study BibleCalvin (1560)Geneva Bible Notes (1599)John Trapp (1647)Matthew Poole (1685)John Gill (1748)Matthew Henry (1714)Jamieson-Fausset-BrownBarnes (1832)Cross-References (TSK)Reformed Consensus
Isaiah 7:14 presents the sign given to faithless King Ahaz during the Syro-Ephraimite crisis: a virgin (Hebrew *almah*) shall conceive and bear a son called Immanuel, "God with us." Reformed interpreters, following Calvin, recognize a dual fulfillment — a near historical referent that assured Judah of deliverance within a generation, and an ultimate, antitypical fulfillment in the virgin birth of Jesus Christ (Matt. 1:23), which the Spirit through Matthew identifies as the sign's definitive meaning. The word *almah* denotes a young woman of marriageable age whose virginity, while not the term's exclusive semantic force, is presupposed by the context and confirmed by the Septuagint's *parthenos* and the New Testament's inspired interpretation. The name Immanuel is not merely a pious wish but a covenant declaration: in the birth of the Christ child, God himself takes up permanent residence among his people, fulfilling every promise latent in the Davidic covenant. This passage therefore stands as a pillar of biblical Christology, demonstrating that the Old Testament prophets wrote not merely of their own times but were moved by the Spirit to bear witness to the coming Mediator (1 Pet. 1:10–12).
Reformation Study Bible
virgin. The Hebrew word occurs seven times in the Old Testament. It means a young woman of marriageable age, normally a virgin (Gen. 24:43). The Septuagint (the Greek translation of the Old Testament made about 150.8,c.) translated with a word more specifically meaning “virgin.” The New Testament understands Isaiah to be designating the Virgin Mary (Matt. 1:23). See “The Virgin Birth of Jesus” at Luke 1:27. Immanuel. “God with us.’ The name conveys God's promise to save, bless, and protect His children. The identity of the virgin and the child has been the subject of considerable discussion. Three major views have been proposed. First, some, especially Jews of the second century A.D., understood the prophecy to mean Ahaz’'s wife and her child, Hezekiah (2 Kin. 18:2). But as Jerome (c. 400 A.0.) pointed out, Hezekiah was already born. Second, others identify the woman as Isaiah's wife or a woman betrothed to him (8:3). The child is then Isaiah's son, Maher-shalal-hash- baz. This interpretation is questionable. The Hebrew term translated “vir- gin” would not normally be used for a woman who was already a moth- er (of Shear-jashub, 7:3). If someone engaged to the prophet is meant, it becomes necessary to assume that his first wife had died. Also, the inter- pretation requires that the child have contradictory names: “God Is With Us" (Immanuel) and “The Spoil Speeds, the Prey Hastens” (Maher-shalal- hash-baz). Though not impossible, it seems unlikely. Finally, the child’s diet of “curds and honey” suggests that He would grow up after Judah’s destruction (v. 15 note). Tradition suggests a third interpretation, identi- fying the child as the Messiah, a divine personage whose birth is above nature. It equates the Child named “Immanuel” with the Child possess- ing God's titles in 9:6, and with the “Branch” of ch. 11. According to Matthew, the virgin is Mary and the Child is Jesus Christ (Matt. 1:22, 23). In v. 16, the birth seems nevertheless to be imminent. Perhaps the prophecy has a partial fulfillment in the birth of Isaiah’s son Maher- shalal-hash-baz (8:1-3), while the definitive fulfill ment waits for the birth of Jesus Christ, who secures God's throne forever.
Calvin (1560)
Isaiah 7:1-25 1. And it came to pass, in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it. 1. Accidit in diebus Achaz filii Iotham, filii Usiae regis Iuda, ut ascenderet Rezin rex Syriae, et Pecah filius Romeliae rex Israel, contra Ierusalem, ad oppugnandum eam; sed non potuit expugnare. 2. And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim: and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind. 2. Nuntiatum est autem domui David, dicendo, Sociata est Syria cum Ephraim; et commotum est cor ejus, sicuti cum ligna sylvae moventur a vento. 3. Then said the Lord unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou and Shear-jashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool, in the highway of the fuller's field; 3. Tunc dixit Iehova ad Isaiam, Egredere in occursum Achaz, tu et Sear-jasub filius tuus ad finem aquaeductus piscinae superioris, ad viam agri fullonis. 4. And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be faint-hearted for the two tails of these smoking firebands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah. 4. Et dices ad eum, Contine et quiesce; non formides, neque mollescat cor tuum propter duas caudas istorum titionum fumigantium, in furore irae Rezin, et Syri, et filii Romeliae. 5. Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying, 5. Eo quod consilium contra te iniit Syrus malignum cum Ephraim et filio Romeliae, dicendo: 6. Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: 6. Ascendamus contra Iudam, et excitemus eum, et aperiamus eum nobis; constituamusque in medio ejus Regem, filium Tabeal. 7. Thus saith the Lord God, It shall not stand, neither shall it come to pass. 7. Sic dixit Dominus Iehova, Non consistet, et non erit. 8. For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. 8. Quoniam caput Syriae, Damascus; et caput Damasci, Rezin. Et quidem adhuc sexaginta quinque anni, et frangetur Ephraim, ut non sit populus. 9. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. 9. Interea caput Ephriam, Samaria; et caput Samariae, filius Romeliae. Si non creditis, profecto neque stabitis. 10. Moreover, the Lord spake again unto Ahaz, saying, 10. Et adjecit Iehova loqui ad Achaz, dicendo; 11. Ask thee a sign of the Lord thy God; ask it either in the depth, or in the height above. 11. Pete tibi signum a Iehova Deo tuo, petendo in profundo, vel sursum in excelso. 12. But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the Lord. 12. Et ait Achaz, Non petam; et non tentabo Iehovam. 13. And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also? 13. Et dixit, Audite nunc domus David; An parum est vobis, hominibus molestos esse, nisi Deo quoque meo sitis molesti? 14. Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. 14. Propterea dabit vobis Dominus ipse signum: Ecce virgo concipiet, et pariet filium; et vocabit nomen ejus Immanuel. 15. Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good. 15. Butyrum et mel comedet, donec sciat reprobare malum, et eligere bonum. 16. For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings. 16. Et quidem antequam sciat puer rejicere malum et eligere bonum, relinquetur terra quam odisti, a duobus Regibus suis. 17. The Lord shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria. 17. Adducet Iehova super te, et super populum tuum, et super domum patris tui, dies qui non venerunt a die defectionis Ephraim a Iuda: nempe, Regem Assur. 18. And it shall come to pass in that day, that the Lord shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria. 18. Erit in die illa: sibilabit Iehova muscae, quae est in extremitate fluminum AEgypti, et api quae est in terra Assur. 19. And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes. 19. Venientque, et quiescent omnes in vallibus desertis, et in cavernis petrarum, et in omnibus spinetis, et in omnibus dumetis. 20. In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard. 20. In die illa radet Dominus novacula conducta, per hos qui trans fluvium sunt, per Regem Assur, caput et pilos pedum; quin et barbam tollet. 21. And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow and two sheep; 21. Fietque in die illa, ut homo nutriat vaccam armenti et duas oves. 22. And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give, that he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land. 22. Et eveniet, ut propter copiam lactis quam proferent, comedet butyrum. Butyrum certe et mel comedet quisquis residuus fuerit in medio terrae. 23. And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns. 23. Erit etiam in die illa, ut quocunque in loco fuerint mille vites, prostent mille argenteis propter spinas et vepres. 24. With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns. 24. Cum sagittis et arcu venient illuc; quoniam spinae et vepres erunt per universam terram. 25. And on all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle. 25. Porro quod ad omnes montes qui sarculo fodiuntur, non veniet illuc timor spinarum et veprium; sed expositi erunt bobus, et conculcabuntur a pecoribus. 1. And it came to pass. Here is related a remarkable prophecy about the wonderful deliverance of Jerusalem, when it appeared to have been utterly ruined. Now the Prophet explains all the circumstances, that by means of them the miracle may be more fully displayed, and to make it manifest, that not by the wisdom or power of man, but by the favor of God, the city has been preserved. For so ungrateful were the people, that, at the close of this transaction, they would not have understood that they had been delivered by the hand of the Lord, if all the circumstances had not been expressly brought to their remembrance. And, indeed, there were very few persons who, in the hour of danger, ventured to hope what Isaiah promised; because they judged of themselves and of the state of public affairs from present appearances. In order, therefore, to make known the remarkable kindness of God, he enters into all the details, that they may perceive from what danger and from whose hand they have been delivered. Let us also understand that this kindness was conferred on ungrateful men, that the Church might be preserved, and that Christ might afterwards appear. It ought to be observed that the Prophet speaks of the second war which was fought by Rezin and Pekah; and this may easily be inferred from the sacred history; for in the former war Ahaz was vanquished, and a vast multitude were carried into captivity, who were at length restored by the Israelites, when the Prophet, in the name of God, commanded that it should be done. Having again collected an army, ( 2 Kings 16:5 ,) the kings of Israel and Syria attacked Ahaz, because they thought that he had been worn out by the former war, and had no power to resist. The mention of this second war is intended to show the greatness of the miracle; for Ahaz had not strength left to resist so great a multitude, the flower of the whole nation having been swept away by the former war, and such of the people as remained being quite dispirited, and not yet recovered from the terror arising out of their recent defeat. So much the more, therefore, are the goodness and power of God displayed, that, pitying so great distress, he gave assistance to his people, and in a moment rescued them from the jaws of death, when all regarded their condition as hopeless. Went up. This may be regarded as a statement and summary of the whole transaction; for he mentions the subjects on which he is about to speak, and in the Hebrew modes of expression briefly glances at those matters which he will afterwards explain more fully and at large. From the first he tells the result, that the expedition of the two kings was unsuccessful, and afterwards he will assign the reasons why Jerusalem could not be stormed; but before coming to that, he briefly notices the plan or design of King Ahaz. 2. And it was told the house of David. He does not mean that, at the very time when the two kings were approaching to the city, the king received intelligence about the league; for it would not have been safe for Ahaz to go out, when the invading army was spread over the country; but before they had collected their forces, it is said that King Ahaz trembled. Hence there is reason to believe that his consternation became greater when he saw the danger nearer. The house of David means the king's palace and court; as if the Prophet had said that Ahaz and his counsellors had been informed about the conspiracy which had been formed against Judea. As to the words, nchh (nachah) is variously rendered by interpreters. The signification of this Hebrew word being to lead, some draw from it this meaning, "The King of Syria led his soldiers to aid the army;" and they think that l (al) with (ain) is put for 'l (al) with ' (aleph). Others derive it from nvch (nuach), as if the letter v (vau) were wanting, and render it, he rested. According to others, it is rather an inversion of the letters, and nchh (nahah) is put for chnh (chanah), which means to pitch a camp; and, therefore, they choose to render it, Syria is confederate [101] Nothing else was meant by the Prophet than that a league in war hath been formed between the Israelites and the Syrians, that with their united forces they might attack Jerusalem. In the use of the word Ephraim there is a figure of speech (synecdoche) very frequent in the Prophets, by which a part is taken for the whole. Under Ephraim the whole kingdom of Israel is included, not only because that tribe was superior to the rest in numbers and wealth, but because their first king, Jeroboam, was descended from it. ( 1 Kings 11:26 .) And his heart was moved. We see that by the house of David is here meant nothing else than "the king's palace," from which the terror spread to the whole nation; and indeed it was impossible but that, when they heard of the alarm of the king and the princes, the body of the people should be moved by the same kind of terror. As soon as this intelligence was received, all were struck with such dread that no man was master of himself. He expresses their trembling by an appropriate metaphor, which is also frequently employed by ourselves, (Il tremble comme la fueille en l'arbre,) he trembles like the leaf of a tree. The design of this is to heighten the miracle; for we learn from it that not only in the opinion of others, but likewise in their own opinion, their case was desperate. They would therefore have been utterly ruined if the Lord had not seasonably interposed. This passage sets before us a very bright mirror, in which we may behold the thoughtlessness of the ungodly, when they do not feel the hand of God; and, on the other hand, the fearful trembling with which they are suddenly seized, when the Lord presents to them any danger. In the midst of their prosperity they are so much at their ease that they hardly believe that they are subject to the government of God, and undoubtedly imagine that they are placed beyond the reach of all danger. Adversity stuns them in such a manner that they suddenly fall down, and their senses are so entirely overpowered by terror that they lie like people who are lifeless or bereft of their senses. Such is the punishment by which the Lord arouses them from their deep slumber. At first they appear to be firm and immovable, as if nothing could throw them down from their rank; but now, at the slightest noise, they are suddenly seized with trembling. That terror is the righteous vengeance of God, to whom they never do homage until they are compelled. Let us learn, that if we have any spark of faith, we ought not to distrust God when we are in any danger. It is indeed impossible that we should not be agitated and alarmed when dangers press upon us; but we ought not to tremble so as to be tossed about by our anxiety in every direction, and unable to see a harbour to which we may safely direct our course. There must always be this difference between the fear of the godly and of the ungodly, that the ungodly find no remedy for composing their minds; but the godly immediately betake themselves to God, in whom, knowing that they have a very safe harbour, though they be harassed by uneasiness, still they remain calm. 3. Then said the LORD. First, we see how God, remembering his covenant, anticipates this wicked king by sending the Prophet to meet him; for he does not wait for his prayers, but of his own accord promises that he will grant deliverance. His son Shear-jashub is joined with the Prophet as a witness of the prediction, and there is reason to believe that his name, Shear-jashub, was not given at random, but by the secret inspiration of the Spirit, or by an immediate command of God, and in order to point out the future deliverance of the people. He, therefore, carried in his name what might be regarded as an engraven seal, both of the approaching captivity and of the return. It is also probable that this symbol of the prediction was generally known, for he would not have been joined with his father on any other account than because he bore in his person some authority. To the way of the fuller's field. The place is mentioned in order to give authenticity to the history. It is possible that the king, for the purpose of repelling the enemy, may have set out to watch his approach, which appears more clearly from the sacred history. ( 2 Kings 18:17 .) It is called the way of the fuller's field, perhaps because it was customary to wash clothes there, or because the name arose out of some ancient occurrence. However that may be, it was an evidence of anxiety and dread, that this wretched hypocrite was running about in all directions, when Isaiah came forth to meet him and to soothe his mind. 4. And thou shalt say to him [102] The Hebrew word smr (shamar,) which signifies to keep, is here put in the Hiphil; [103] and the greater part of interpreters take it for beware; but they erroneously apply this to an unnatural and far-fetched meaning, that Ahaz should beware of carrying on war. A more natural meaning is, that he ought not to waver or wander about in uncertainty, but to remain calm and serene. Accordingly, I have rendered it refrain. The meaning therefore is, that Ahab should be composed, and should not be agitated or harass his mind by uneasiness, as fickle and unsteady persons are wont to do when they are struck with terror. This interpretation is confirmed by the word which follows, Be quiet; for these two are connected, first, to keep quiet watch, so as not to be distracted by a variety of opinions, or gaze around in all directions; and, secondly, to have a calm and composed mind. Such are the highly delightful fruits which are yielded by faith; for through a variety of attacks unbelievers give way, and wander in uncertainty, and know not to which hand they ought to turn, while believers keep themselves under restraint, and quietly betake themselves to God. Ungodliness is never at rest; but where faith exists, there the mind is composed, and does not tremble to an immoderate degree. These words very fitly express the power of faith. Fear not. After having pointed out the remedy for allaying the distresses of the mind, he likewise bids them not fear; for faith, which places our salvation in the hand of God, is not more opposite to anything than to fear. It is impossible, I acknowledge, not to fear when dangers threaten, for faith does not deprive us of all feeling. On the contrary, the children of God are undoubtedly moved by two kinds of fear, one of which arises from the feeling of human nature, even though they be endued with perfect faith. The other arises from the weakness of faith; for no man has made such proficiency as not to have any remains of that distrust against which we ought continually to strive. We must not, therefore, understand the exhortation of the Prophet to mean that the Lord forbids every kind of fear, but he enjoins believers to be armed with such firmness as to overcome fear. As if he had said, "Do not suffer yourselves to be discouraged; and if you are assailed by fierce and severe attacks, maintain unshaken resolution, that you may not be overpowered by dangers, but, on the contrary, live to God and overcome all your distresses." For the same reason he immediately adds, -- And let not thy heart be faint. To be faint means "to melt away," for not without reason does the Apostle exhort us to strengthen our hearts by faith. ( Hebrews 11:27 ; Hebrews 13:9 .) It is the softness of indolence, when we forget God and melt away, as it were, through our unbelief. You would not call that man soft or effeminate who relies on the Spirit of God and steadfastly resists adversity. Hence we infer that the Prophet meant nothing else than that Ahaz should undauntedly await the accomplishment of what the Lord had promised to him. For the two tails. Isaiah employs an elegant metaphor to lessen the conception which the Jews had formed about those two very powerful kings which had filled their minds with terror. Their rage and cruelty appeared to be a devouring fire, which was sufficient to consume the whole of Judea, and could not be quenched. Isaiah, on the other hand, calls them not firebrands, (for that might have been thought to be something great,) but tails, that is, some fragments or ends of firebrands, and these, too, not burning, but only smoking, as if some firebrand snatched from the fire were going out, and gave out nothing else than a slight smoke. This metaphor yields high consolation, for it warns us to form a very different opinion about the violence of the ungodly from what it appears to be. One would think that they are endued with so great power that they could burn and destroy the whole world. To put down the excess of terror, the Lord declares that what we imagined to be a burning, and a perpetual burning, is but a slight smoke and of short duration. 5. The king of Syria hath taken evil counsel against thee. Though he foretold that empty would be the threats, and vain the attempts of the enemies of the people of God, yet he does not conceal that their devices are cruel, if the Lord do not restrain them. By evil counsel he means destructive counsel, for these two kings had leagued together to destroy Judea. To express it more fully, and to place it as it were before their eyes, he relates their very words. 6. Let us go up. That is, Let us make an invasion nqytsnh (nekitzennah) is rendered by some, Let us distress or afflict; which is also expressed by the derivation of the word. But in this conjugation it rather signifies "to stir up and arouse." Though I do not reject the former interpretation, yet I prefer the latter, because it agrees better with the scope of the passage. Again, I understand the word arouse as meaning to disturb, and to cause revolutions; as we commonly say, to raise disturbances, [104] so as not to allow the tranquillity of that kingdom to be preserved. Let us open it to us. The following word, nvqynh, (nabkignennah,) is interpreted by some, Let us break into it [105] Others render it, Let us cause it to break up to us. I have rendered it, Let us open; for vq (bakang) also signifies what we commonly express by the phrase, to make a breach or opening [106] Now, the way to open up the entrance to Judea was to rush through its fortifications by the force of arms, or, through the influence of fear, to induce timid and fickle persons to revolt; for so long as they continue to be loyal, entrance cannot be obtained; but when everything is disturbed by insurrections, an entrance is made, so that it becomes easy to break through into the strongest and best fortified places. Thus, these two kings hoped that, as soon as they came into Judea, they would immediately terrify the whole nation by the extent and power of the army, so that there would be no ability or inclination to resist. When they brought together an army so prodigiously numerous, it is not probable that they placed any dependence on a long siege; for Jerusalem was strongly fortified; but they thought that the inhabitants of Jerusalem would be terrified and alarmed at the sight of their forces, and would be induced to make an immediate surrender. Yet I leave it to every person to adopt any interpretation of these words that he pleases, for whatever sense be put upon them, the meaning of the Prophet is not doubtful. The son of Tabeal. Who this Tabeal was cannot easily be learned from history. Probably he was some Israelite, an enemy of the house of David, whom those kings were desirous to set up as one of their own dependents. 7. It shall not stand. What he had formerly stated was intended to show more fully that the deliverance was great and uncommon; for when the Lord intends to assist us in our trials, he represents the greatness of the danger, that we may not think that he promises less than the necessity requires. He does not usually give a mitigated view of the evils which press upon us, but rather holds out their full extent, and afterwards makes a promise, and shows that he is able to deliver us, though we may appear to be ruined. Such was the method adopted by the Prophet; for he might have told them in plain terms what would happen, and might have encouraged the king and the nation not to be terrified or discouraged at the sight of those armies. But he opened up the scheme and design of those kings, with which he now contrasts the promise and decree of God, that his wonderful assistance may be more strikingly displayed. This is the sacred anchor which alone upholds us amidst the billows of temptations; for in adversity we shall never be able to stand if God take away his word from us. Although, therefore, the king was almost overwhelmed with despair, Isaiah shows that there is nothing so dreadful that it may not be despised, provided that he fortify himself by the promise of God, and patiently look for that which is not yet seen, and which even appears to be incredible. He affirms, that whatever men attempt, after the manner of the giants, in rising up against God, it shall not stand. He uses the word tqym, (thakum,) shall arise, in the same sense in which that metaphor is employed in the Latin language, that a work is making progress; and, in a word, he declares that such daring sacrilege shall not stand Still more emphatic is that which he adds, l' thyh, (lo thihyeh,) it shall not be; that is, it shall be reduced to nothing, as if it had never existed. This mode of expression deserves notice, for it was the bare and naked word of God which was contrasted with the vast army and scheme of the kings. 8. For the head of Syria is Damascus. As if he had said, "Those two kings shall have their limits, such as they have them now. They aspire to thy kingdom; but I have set bounds to them which they shall not pass." Damascus was the metropolis of Syria, as Paris is of France. He says, therefore, that those kings ought to be satisfied with their possessions, and that their future condition would be the same as it then was. And Ephraim shall be broken. After having said that it is now useless to attempt to extend their boundaries, he foretells the calamity of the kingdom of Israel; for by the word broken he means that the kingdom of Israel shall be annihilated, so that it shall no longer exist. The Israelites were carried into captivity, and incorporated with another nation, just as in our own time a part of Savoy has passed under the government of France, and has lost its name. This is what the Prophet means, when he says mm, (megnam,) that it be not a people; for at that time Israel was mixed with foreign nations, and its peculiar name was blotted out. Within sixty-five years. The Israelites were led into captivity in the sixth year of King Hezekiah, and Ahaz reigned not more than sixteen years; and, therefore, it is certain that this calculation ought not to be made from the day on which Isaiah was sent to deliver this message, for it was only twenty years to the time when the ten tribes were carried into captivity. Amoz had prophesied of that captivity; and there can be no doubt that this prophecy of Amoz, ( Amos 3:11 ,) and the time specified in it were generally known, and that all understood the reckoning of the number of years. If, therefore, we reckon from the time when Amoz makes this prediction, we shall find it to be sixty-five years; for Jotham reigned sixteen years, ( 2 Kings 15:33 ;) Ahaz as many, ( 2 Kings 16:2 ;) to those must be added six years of King Hezekiah, which brings us down to the year when the ten tribes were carried into captivity; and if we afterwards add twenty-seven years, during which Uzziah reigned after the publication of the prophecy, there will be sixty-five years This conjecture is highly probable; and there ought not to be any doubt that this was Isaiah's meaning; for there is a prediction of the Prophet Amoz, in which the Lord warned the people that they might not meet with anything unexpected, and complain that they had been overtaken suddenly. Isaiah confirms that prediction, and announces the same time which already was universally known. Moreover, by these words he sharply reproves the thoughtlessness of the Israelitish nation, that, when they had been warned of the destruction of their country and their name, not only did they freely indulge in despising the judgment of God, but as if they had purposely intended to mock at the heavenly predictions, they opened their mouth to devour Judea; for a long period was already past, and they thought that they had escaped. The Prophet ridicules this madness, in imagining that the word of God grew old in so small a number of years. But because the Israelites were deaf, Isaiah assigns to the Jews a time when they may look for the destruction of their enemies. Now, this passage shows that the Prophets faithfully assisted each other, that by their united labors they might serve God. 9. Meanwhile [107] the head of Ephraim is Samaria. As it is a repetition by which he confirms what he formerly said, that God had set bounds to the kingdom of Israel for an appointed time, I have rendered the copulative v, (vau,) meanwhile. Otherwise, it would have been absurd to say that the metropolis of the kingdom would be preserved, after that the kingdom had been destroyed, as he lately foretold. The meaning therefore is, "In the meantime, till the sixty-five years are fulfilled, Israel enjoys a kind of truce. His head shall be Samaria. Let him be satisfied with his boundaries, and not aim at anything beyond them; for such shall be his condition, until he be utterly destroyed, and be no longer reckoned to be a people." If you do not believe. The particle ky (ki) is placed in the middle of the sentence, to mark the reason or cause; and, therefore, some render it, "If you do not believe, the reason is, that you are not believers." They limit the former clause to the prophecy of Isaiah, but extend the latter to any part of the word of God, as if he had said, "If you have no faith in my sayings, this gives a general proof of your unbelief." But in that way, the verb t'mynv, (thaaminu,) which is in Hiphil conjugation, will not differ from the verb t'mnv, (theamenu,) which is in the Niphal. It is not without reason, however, that the Prophet has changed the termination; and, from many passages of Scripture, it is abundantly evident that the Hebrew verb 'mn, (aman,) in the Niphal conjugation, signifies to stand, or, to remain fixed in its condition. I interpret it, therefore, as if he had said, "This is the only support on which you can rely. Wait calmly and without uneasiness of mind for what the Lord has promised, that is, deliverance. If you do not wait for it, what else remains for you than destruction?" The particle ky, (ki,) therefore, as in many other instances, means truly; for he declares that they cannot stand, if they do not rely on the promise; and indirectly he expresses still more, that God will stand, though they disbelieve his word, and, as far as lies in their power, endeavor to destroy its stability; but that they will not stand, unless they rely on the promise which has been made to them. Hence we ought to draw a universal doctrine, that, when we have departed from the word of God, though we may suppose that we are firmly established, still ruin is at hand. For our salvation is bound up with the word of God, and, when this is rejected, the insult offered to it is justly punished by him who was ready to uphold men by his power, if they had not of their own accord rushed headlong to ruin. The consequence is, that either we must believe the promises of God, or it is in vain for us to expect salvation. 10. And Jehovah added to speak to Ahaz. [108] As the Lord knew that King Ahaz was so wicked as not to believe the promise, so he enjoins Isaiah to confirm him by adding a sign; for when God sees that his promises do not satisfy us, he makes additions to them suitable to our weakness; so that we not only hear him speak, but likewise behold his hand displayed, and thus are confirmed by an evident proof of the fact. Here we ought carefully to observe the use of signs, that is, the reason why God performs miracles, namely, to confirm us in the belief of his word; for when we see his power, if we have any hesitation about what he says to us, our doubt is removed by beholding the thing itself; for miracles added to the word are seals. 11. Either in the deep. I understand it simply to mean Either above or below. He allows him an unrestricted choice of a miracle, to demand either what belongs to earth or what belongs to heaven. But perhaps in the word deep there is something still more emphatic; as if he had said, "It belongs to you to choose. God will immediately show that his dominion is higher than this world, and that it likewise extends to all depths, so that at his pleasure he can raise the dead from their graves." It was undoubtedly astonishing forbearance towards this wicked king and people of God, that not only did he patiently bear their distrust for a time, but so graciously condescended to them that he was willing to give them any pledge of his power which they chose. Yet he had in his eye not unbelievers only, but he intended likewise to provide for the benefit of the weak, in whom there was a seed of godliness; that they might be fully convinced that Isaiah did not speak at random, for he could easily give a proof of the power of God in confirmation of what he had said. The same goodness of God is now also displayed towards men, to whom he exercises such forbearance, when he might justly have been offended at them; for how shockingly do they insult God, when they doubt his truth? What do you leave to God, if you take that from him? And whatever may be our doubts, not only does he pardon us, but even aids our distrust, and not only by his word, but by adding miracles; and he exhibits them not only to believers, but also to the ungodly, which we may behold in this king. And if he was at that time so kind to strangers, what ought not his own people to expect from him? 12. And Ahaz said. By a plausible excuse he refuses the sign which the Lord offered to him. That excu
Geneva Bible Notes (1599)
Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
John Trapp (1647)
Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. Therefore the Lord himself shall give you a sign. — Give it you, ingratiis vestris, without your leave, of his own proffer. "If we believe not, yet God remaineth faithful." 2 Timothy 2:13 Romans 3:3 The house of David was as it were great with child with Christ and with God’s promises in him; therefore, to be sure, it could not be rooted out, as these two kings designed, before Christ were come into the world. Hence his wonderful conception and birth is made here a sign of his people’s safety here and salvation hereafter. And had Ahaz and his people believed this latter, they would not have much doubted of the former, but rather argued with St Paul, "Having given us his Son, how shall he not with him also freely give us all things?" Romans 8:32 A sign. — A singular sign - a sign both from above and from beneath; for he joined lumen suae aeternitatis limo tuae mortalitatis, Bernard. the light of his eternity to the mud of thy mortality, as a father hath it. John 1:14 Philippians 2:6-7 Behold. — A note of attention and admiration. One compareth it to the sounding of a trumpet before some notable proclamation; another to a hand in the margin pointing to some remarkable matter. So doth this Ecce to Christ’s incarnation as a thing in God’s decree and to his people’s faith already present. A virgin. — Hagnalmah, that famous virgin, Haec simul est genitrix, filia, sponsa Dei. Tot tibi sunt dotes Virgo, quot sidera caelo. so long since spoken of; Genesis 3:15 that female glory, the Virgin Mary, with whom the angel spake concerning man’s salvation, Matthew 1:18 ; Matthew 1:23 Luke 1:27 ; Luke 1:35 as the devil before had done with the first woman, concerning the means of his destruction. Of this virgin mother the sybils are said thus to have prophesied also: - “ Virginis in corpus voluit dimittere caelo Ipse Deus prolem, cure nuntiat Angelus almae Matri, quae miseros contracta sorde levabit. ” See more in Virgil’s 4th Eclog., and Aug. de Civ. Dei, lib. x. cap. 27. Some tell us that when this blessed virgin brought forth there was seen at Rome about the sun the likeness of a woman carrying a child in her arms, and a voice heard saying, Pan, the great God, is born into the world. Shall conceive and bear a son. — Shiloh, the son of her secundine Genesis 49:10 the true Melchizedek, as man without father, and as God without mother. Hebrews 7:3 Luke 1:35 But how blank were the Jews when they saw the issue of their late Jewish virgin turned to a daughter! and how silly is that saying of theirs in their Tulmud; Sanhed., cap. xi. For our sins, which are many, the coming of the Messiah is deferred. Jachiades, upon those words in Daniel 12:4 , would have us believe that God sealed up the time of Christ’s coming, revealing it to Daniel only. But why take they not notice that the very time of Messiah the prince’s coming is set down by Daniel? Daniel 9:24-27 and since that time is long since past, let them either condemn the prophet of vanity, or else confess with us that Christ is come already. And shall call. — Or, Thou (virgin) shalt call, as having the right of nomination. His name Immanuel. — That is, God with us. as Matthew 1:23 See Trapp on " Matthew 1:23 " Cuius nomen illius numen facile declarabit. Christ, indeed, was not called by this name Immanuel that we anywhere read of, as neither was Solomon by the name of Jedediah, 2 Samuel 12:25-26 unless it be Isaiah 8:8 ; but the import of this name is most truly affirmed and acknowledged to be fully made good in him.
Matthew Poole (1685)
Therefore; because you despise me, and the sign which I now offer to you, God of his own free grace will send you a more honourable messenger, and give you a nobler sign, to try whether that will cure you of your infidelity. Or, nevertheless , as this particle seems to be understood, Isaiah 30:18 Jeremiah 16:14 30:16 . Although you deserve no sign nor favour, yet, for the comfort of those few believers which are among you, and to leave you without excuse, I shall mind you or another and a greater sign, which God hath promised, and will in his due time perform; which also is a pledge of the certain accomplishment of all Godâs promises. Or, surely , as this particle is sometimes used, as Genesis 4:15 Jeremiah 2:33 5:2 Zechariah 11:7 . A sign, to wit, of your deliverance. Quest. How was this birth of a virgin, which was not to come till many ages after, a sign of their deliverance from the present danger? Answ. 1. Because this was a clear demonstration of Godâs infinite power, and goodness, and faithfulness, and consequently of the certain truth of all Godâs promises from time to time, which can never fill so long as those attributes of God stand; and menâs faith is either strong or weak, as they believe them or doubt of them; of which see Psalm 77:8 78:19,20 Ro 4:20,21 . And so this was a proper remedy for Ahazâs disease, which was a secret suspicion that God either could not or would not deliver them. 2. Because that promise, I say not only the actual giving, which was long after, but even the promise, of the Messiah, which had been made long since, and oft renewed, and was universally believed by all the people, was the foundation of all Godâs mercies and promises unto them, 2 Corinthians 1:20 , and a pledge of the accomplishment of them. 3. Because this promised birth did suppose and require the preservation of that city, and nation, and tribe, in and of which the Messiah was to be born; and therefore there was no cause to fear that utter ruin which their enemies now threatened to bring upon them. 4. This is one, but not the only sign here given, as we shall see at Isaiah 7:16 . Behold; you who will not believe that God alone is able to deliver you from the united force of Syria and Israel, take notice, for your full satisfaction, that God is not only able to do this work, but to do far greater and harder things, which he hath promised, and therefore both can and will accomplish. A virgin; strictly and properly so called. The Jews, that they may obscure this plain text, and weaken this proof of the truth of Christian religion, pretend that this Hebrew word signifies a young woman, and not a virgin. But this corrupt translation is easily confuted, 1. Because this word constantly signifies a virgin in all other places of Scripture where it is used, which are Genesis 24:43 , compared with Isaiah 7:16 Exodus 2:8 Psalm 68:25 Song of Solomon 1:3 6:8 ; to which may be added Proverbs 30:19 , The way of a man with a maid, or a virgin : for though it be supposed that he did design and desire to corrupt her, and afterwards did so; yet she may well be called a virgin, partly because he found her a virgin, and partly because she seemed and pretended to others to be such, which made her more careful to use all possible arts to preserve her reputation, and so made the discovery of her impure conversation with the man more difficult, whereas the filthy practices of common harlots are easily and vulgarly known. 2. From the scope of this place, which is to confirm their faith by a strange and prodigious sign, which surely could not be not a young woman should conceive a child, but that a virgin should conceive, &c. Bear a Son; or rather, bring forth, as it is rendered, Matthew 1:23 , and as this Hebrew word is used, Genesis 16:11 17:19 Judges 13:5 . And shall call; the virgin, last mentioned, shall call; which is added as a further evidence of her virginity, and that this Son had no human father, because the right of naming the child (which, being a sign of dominion, is primarily in the husband, and in the wife only by his consent or permission, as is evident from Genesis 5:29 35:18 Luke 1:60 ,63 , and many other places of Scripture) is wholly appropriated to her. Immanuel; which signifies, God with us ; God dwelling among us, in our nature, John 1:14 , God and man meeting in one person, and being a Mediator between God and men. For the design of these words is not so much to relate the name by which Christ should commonly be called, as to describe his nature and office; as we read that his name shall be called Wonderful, Counsellor , &c., Isaiah 9:6 , and that this is said to be his (the Messiahâs) name whereby he shall be called, The Lord our Righteousness , Jeremiah 23:6 , although he be never called by these names in any other place of the Old or New Testament; but the meaning of these places is, He shall be wonderful, and our Counsellor, &c., and our Righteousness; for to be called is oft put for to be, as Isaiah 1:26 4:3 , &c.
John Gill (1748)
Therefore the Lord himself shall give you a sign,.... Whether they would ask one or not; a sign both in heaven and earth, namely, the promised Messiah; who being the Lord from heaven, would take flesh of a virgin on earth; and who as man, being buried in the heart of the earth, would be raised from thence, and ascend up into heaven; and whose birth, though it was to be many years after, was a sign of present deliverance to Judah from the confederacy of the two kings of Syria and Israel; and of future safety, since it was not possible that this kingdom should cease to be one until the Messiah was come, who was to spring from Judah, and be of the house of David; wherefore by how much the longer off was his birth, by so much the longer was their safety. Behold, a virgin shall conceive, and bear a son; this is not to be understood of Hezekiah, the son of Ahaz, by his wife, as some Jewish writers interpret it; which interpretation Jarchi refutes, by observing that Hezekiah was nine years old when his father began to reign, and this being, as he says, the fourth year of his reign, he must be at this time thirteen years of age; in like manner, Aben Ezra and Kimchi object to it; and besides, his mother could not be called a "virgin": and for the same reason it cannot be understood of any other son of his either by his wife, as Kimchi thinks, or by some young woman; moreover, no other son of his was ever lord of Judea, as this Immanuel is represented to be, in Isaiah 8:8 nor can it be interpreted of Isaiah's wife and son, as Aben Ezra and Jarchi think; since the prophet could never call her a "virgin", who had bore him children, one of which was now with him; nor indeed a "young woman", but rather "the prophetess", as in Isaiah 8:3 nor was any son of his king of Judah, as this appears to be, in the place before cited: but the Messiah is here meant, who was to be born of a pure virgin; as the word here used signifies in all places where it is mentioned, as Genesis 24:43 and even in Proverbs 30:19 which is the instance the Jews give of the word being used of a woman corrupted; since it does not appear that the maid and the adulterous woman are one and the same person; and if they were, she might, though vitiated, be called a maid or virgin, from her own profession of herself, or as she appeared to others who knew her not, or as she was antecedent to her defilement; which is no unusual thing in Scripture, see Deuteronomy 22:28 to which may be added, that not only the Evangelist Matthew renders the word by "a virgin"; but the Septuagint interpreters, who were Jews, so rendered the word hundreds of years before him; and best agrees with the Hebrew word, which comes from the root which signifies to "hide" or "cover"; virgins being covered and unknown to men; and in the eastern country were usually kept recluse, and were shut up from the public company and conversation of men: and now this was the sign that was to be given, and a miraculous one it was, that the Messiah should be born of a pure and incorrupt virgin; and therefore a "behold" is prefixed to it, as a note of admiration; and what else could be this sign or wonder? not surely that a young married woman, either Ahaz's or Isaiah's wife, should be with child, which is nothing surprising, and of which there are repeated instances every day; nor was it that the young woman was unfit for conception at the time of the prophecy, which was the fancy of some, as Jarchi reports, since no such intimation is given either in the text or context; nor did it lie in this, that it was a male child, and not a female, which was predicted, as R. Saadiah Gaon, in Aben Ezra, would have it; for the sign or wonder does not lie in the truth of the prophet's prediction, but in the greatness of the thing predicted; besides, the verification of this would not have given the prophet much credit, nor Ahaz and the house of David much comfort, since this might have been ascribed rather to a happy conjecture than to a spirit of prophecy; much less can the wonder be, that this child should eat butter and honey, as soon as it was born, as Aben Ezra and Kimchi suggest; since nothing is more natural to, and common with young children, than to take down any kind of liquids which are sweet and pleasant. And shall call his name Immanuel; which is, by interpretation, "God with us", Matthew 1:23 whence it appears that the Messiah is truly God, as well as truly man: the name is expressive of the union of the two natures, human and divine, in him; of his office as Mediator, who, being both God and man, is a middle person between both; of his converse with men on earth, and of his spiritual presence with his people. See John 1:14 .
Matthew Henry (1714)
Secret disaffection to God is often disguised with the colour of respect to him; and those who are resolved that they will not trust God, yet pretend they will not tempt him. The prophet reproved Ahaz and his court, for the little value they had for Divine revelation. Nothing is more grievous to God than distrust, but the unbelief of man shall not make the promise of God of no effect; the Lord himself shall give a sign. How great soever your distress and danger, of you the Messiah is to be born, and you cannot be destroyed while that blessing is in you. It shall be brought to pass in a glorious manner; and the strongest consolations in time of trouble are derived from Christ, our relation to him, our interest in him, our expectations of him and from him. He would grow up like other children, by the use of the diet of those countries; but he would, unlike other children, uniformly refuse the evil and choose the good. And although his birth would be by the power of the Holy Ghost, yet he should not be fed with angels' food. Then follows a sign of the speedy destruction of the princes, now a terror to Judah. Before this child, so it may be read; this child which I have now in my arms, (Shear-jashub, the prophet's own son, ver. 3,) shall be three or four years older, these enemies' forces shall be forsaken of both their kings. The prophecy is so solemn, the sign is so marked, as given by God himself after Ahaz rejected the offer, that it must have raised hopes far beyond what the present occasion suggested. And, if the prospect of the coming of the Divine Saviour was a never-failing support to the hopes of ancient believers, what cause have we to be thankful that the Word was made flesh! May we trust in and love Him, and copy his example.
Jamieson-Fausset-Brown
14. himself—since thou wilt not ask a sign, nay, rejectest the offer of one. you—for the sake of the house of believing "David" (God remembering His everlasting covenant with David), not for unbelieving Ahaz' sake. Behold—arresting attention to the extraordinary prophecy. virgin—from a root, "to lie hid," virgins being closely kept from men's gaze in their parents' custody in the East. The Hebrew, and the Septuagint here, and Greek (Mt 1:23), have the article, the virgin, some definite one known to the speaker and his hearers; primarily, the woman, then a virgin, about immediately to become the second wife, and bear a child, whose attainment of the age of discrimination (about three years) should be preceded by the deliverance of Judah from its two invaders; its fullest significancy is realized in "the woman" (Ge 3:15), whose seed should bruise the serpent's head and deliver captive man (Jer 31:22; Mic 5:3). Language is selected such as, while partially applicable to the immediate event, receives its fullest, most appropriate, and exhaustive accomplishment in Messianic events. The New Testament application of such prophecies is not a strained "accommodation"; rather the temporary fulfilment of an adaptation of the far-reaching prophecy to the present passing event, which foreshadows typically the great central end of prophecy, Jesus Christ (Re 19:10). Evidently the wording is such as to apply more fully to Jesus Christ than to the prophet's son; "virgin" applies, in its simplest sense, to the Virgin Mary, rather than to the prophetess who ceased to be a virgin when she "conceived"; "Immanuel," God with us (Joh 1:14; Re 21:3), cannot in a strict sense apply to Isaiah's son, but only to Him who is presently called expressly (Isa 9:6), "the Child, the Son, Wonderful (compare Isa 8:18), the mighty God." Local and temporary features (as in Isa 7:15, 16) are added in every type; otherwise it would be no type, but the thing itself. There are resemblances to the great Antitype sufficient to be recognized by those who seek them; dissimilarities enough to confound those who do not desire to discover them. call—that is, "she shall," or as Margin, "thou, O Virgin, shalt call;" mothers often named their children (Ge 4:1, 25; 19:37; 29:32). In Mt 1:23 the expression is strikingly changed into, "They shall call"; when the prophecy received its full accomplishment, no longer is the name Immanuel restricted to the prophetess' view of His character, as in its partial fulfilment in her son; all shall then call (that is, not literally), or regard Him as peculiarly and most fitly characterized by the descriptive name, "Immanuel" (1Ti 3:16; Col 2:9). name—not mere appellation, which neither Isaiah's son nor Jesus Christ bore literally; but what describes His manifested attributes; His character (so Isa 9:6). The name in its proper destination was not arbitrary, but characteristic of the individual; sin destroyed the faculty of perceiving the internal being; hence the severance now between the name and the character; in the case of Jesus Christ and many in Scripture, the Holy Ghost has supplied this want [Olshausen].
Barnes (1832)
Therefore - Since you will not "ask" a pledge that the land shall be safe, Yahweh will furnish one unasked. A sign or proof is desirable in the case, and Yahweh will not withhold it because a proud and contemptuous monarch refuses to seek it. Perhaps there is no prophecy in the Old Testament on which more has been written, and which has produced more perplexity among commentators than this. And after all, it still remains, in many respects, very obscure. Its general original meaning is not difficult. It is, that in a short time - within the time when a young woman, then a virgin, should conceive and bring forth a child, and that child should grow old enough to distinguish between good and evils - the calamity which Ahaz feared would be entirely removed. The confederacy would be broken up, and the land forsaken by both those kings. The conception and birth of a child - which could be known only by him who knows "all" future events - would be the evidence of such a result. His appropriate "name" would be such as would be a "sign," or an indication that God was the protector of the nation, or was still with them. In the examination of this difficult prophecy, my first object will be to give an explanation of the meaning of the "words and phrases" as they occur in the passage, and then to show, as far as I may be able, what was the design of the passage. The Lord himself - Hebrew, 'Adonai;' see this word explained in the the note at Isaiah 1:24 . He will do it without being asked to do it; he will do it though it is rejected and despised; he will do it because it is important for the welfare of the nation, and for the confirmation of his religion, to furnish a demonstration to the people that he is the only true God. It is clearly implied here, that the sign should be such as Yahweh alone could give. It would be such as would be a demonstration that he presided over the interests of the people. If this refers to the birth of a child, then it means that this was an event which could be known only to God, and which could be accomplished only by his agency. If it refers to the miraculous conception and birth of the Messiah, then it means that that was an event which none but God could accomplish. The true meaning I shall endeavor to state in the notes, at the close of Isaiah 7:16 . Shall give you - Primarily to the house of David; the king and royal family of Judah. It was especially designed to assure the government that the kingdom would be safe. Doubtless, however, the word 'you' is designed to include the nation, or the people of the kingdom of Judah. It would be so public a sign, and so clear a demonstration, as to convince them that their city and land must be ultimately safe. A sign - A pledge; a token; an evidence of the fulfillment of what is predicted. The word does not, of necessity, denote a miracle, though it is often so applied; see the notes at Isaiah 7:11 . Here it means a proof, a demonstration, a certain indication that what he had said should be fulfilled. As that was to be such a demonstration as to show that he was "able" to deliver the land, the word "here" denotes that which was miraculous, or which could be effected "only" by Yahweh. Behold - הנה hinnêh. This interjection is a very common one in the Old Testament. It is used to arrest attention; to indicate the importance of what was about to be said. It serves to designate persons and things; places and actions. It is used in lively descriptions, and animated discourse; when anything unusual was said, or occurred; or any thing which especially demanded attention; Genesis 12:19 ; Genesis 16:16 ; Genesis 18:9 ; Genesis 1:29 ; Genesis 40:9 ; Psalm 134:1 . It means here, that an event was to occur which demanded the attention of the unbelieving monarch, and the regard of the people - an event which would be a full demonstration of what the prophet had said, that God would protect and save the nation. A virgin - This word properly means a girl, maiden, virgin, a young woman who is unmarried, and who is of marriageable age. The word עלמה ‛almâh, is derived from the verb עלם ‛âlam, "to conceal, to hide, to cover." The word עלם ‛elem, from the same verb, is applied to a "young man," in 1 Samuel 17:56 ; 1 Samuel 20:22 . The word here translated a virgin, is applied to Rebekah Genesis 24:43 , and to Miriam, the sister of Moses, Exodus 2:8 . It occurs in only seven places in the Old Testament. Besides those already mentioned, it is found in Psalm 68:25 ; Sol 1:3; Sol 6:8; and Proverbs 30:19 . In all these places, except, perhaps, in Proverbs, it is used in its obvious natural sense, to denote a young, unmarried female. In the Syriac, the word alĕm, means to grow up, juvenis factus est; juvenescere fecited. Hence, the derivatives are applied to youth; to young men; to young women - to those who "are growing up," and becoming youths. The etymology of the word requires us to suppose that it means one who is growing up to a marriageable state, or to the age of puberty. The word maiden, or virgin, expresses the correct idea. Hengstenberg contends, that it means one "in the unmarried state;" Gesenius, that it means simply the being of marriageable age, the age of puberty. The Hebrews usually employed the word בתולה bethûlâh, to denote a pure virgin (a word which the Syriac translation uses here); but the word here evidently denotes one who was "then" unmarried; and though its primary idea is that of one who is growing up, or in a marriageable state, yet the whole connection requires us to understand it of one who was "not then married," and who was, therefore, regarded and designated as a virgin. The Vulgate renders it 'virgo.' The Septuagint, ἡ παρθένος hē parthenos, "a virgin" - a word which they use as a translation of the Hebrew בתולה bethûlâh in Exodus 22:16-17 ; Leviticus 21:3 , Leviticus 21:14 ; Deuteronomy 22:19 , Deuteronomy 22:23 , Deuteronomy 22:28 ; Deuteronomy 32:25 ; Judges 19:24 ; Judges 21:12 ; and in thirty-three other places (see Trommius' Concordance); of נערה na‛ărâh, a girl, in Genesis 24:14 , Genesis 24:16 , Genesis 24:55 ; Genesis 34:3 (twice); 1 Kings 1:2 ; and of עלמה ‛almâh, only in Genesis 24:43 ; and in Isaiah 7:14 . The word, in the view of the Septuagint translators, therefore conveyed the proper idea of a virgin. The Chaldee uses substantially the same word as the Hebrew. The idea of a "virgin" is, therefore, the most obvious and natural idea in the use of this word. It does not, however, imply that the person spoken of should be a virgin "when the child" should be born; or that she should ever after be a virgin. It means simply that one who was "then" a virgin, but who was of marriageable age, should conceive, and bear a son. Whether she was "to be" a virgin "at the time" when the child was born, or was to remain such afterward, are inquiries which cannot be determined by a philological examination of the word. It is evident also, that the word is not opposed to "either" of these ideas. "Why" the name which is thus given to an unmarried woman was derived from the verb to "hide, to conceal," is not agreed among lexicographers. The more probable opinion is, that it was because to the time of marriage, the daughter was supposed to be hidden or concealed in the family of the parents; she was kept shut up, as it were, in the paternal dwelling. This idea is given by Jerome, who says, 'the name is given to a virgin because she is said to be hidden or secret; because she does not expose herself to the gaze of men, but is kept with great care under the custody of parents.' The sum of the inquiry here, into the meaning of the word translated "virgin," is, that it does not differ from that word as used by us. The expression means no more than that one who was then a virgin should have a son, and that this should be a sign to Ahaz. And shall call his name - It was usual for "mothers" to give names to their children; Genesis 4:1 ; Genesis 19:37 ; Genesis 29:32 ; Genesis 30:18 . There is, therefore, no reason to suppose, as many of the older interpreters did, that the fact that it is said the mother should give the name, was a proof that the child should have no human father. Such arguments are unworthy of notice; and only show to what means people have resorted in defending the doctrines, and in interpreting the pages of the Bible. The phrase, 'she will name,' is, moreover, the same as 'they shall name,' or he shall be named. 'We are not, then, to suppose that the child should actually receive the name Immanuel as a proper name, since, according to the usage of the prophet, and especially of Isaiah, that is often ascribed to a person or thing as a name which belongs to him in an eminent degree as an attribute; see Isaiah 9:5 ; Isaiah 61:6 ; Isaiah 62:4 .' - "Hengstenberg." The idea is, that that would be a name that might be "appropriately" given to the child. Another name was also given to this child, expressing substantially the same thing, with a circumstantial difference; see the note at Isaiah 8:3 . Immanuel - Hebrew 'God with us' - עמנואל ‛immânû'êl - from אל 'ĕl, "God," and עמנוּ ‛ı̂mmânû, "with us." The name is designed to denote that God would be with the nation as its protector, and the birth of this child would be a sign or pledge of it. The mere circumstance that this name is given, however, does not imply anything in regard to the nature or rank of the child, for nothing was more common among the Jews than to incorporate the name, or a part of the name, of the Deity with the names which they gave to their children. Thus, "Isaiah" denotes the salvation of Yahweh; "Jeremiah," the exaltation or grandeur of Yahweh, each compounded of two words, in which the name Yahweh constitutes a part. Thus, also in "Elijah," the two names of God are combined, and it means literally, "God the Yahweh." Thus, also "Eliab," God my faather; "Eliada," knowledge of God; "Eliakim," the resurrection of God; "Elihu," he is my God; "Elisha," salvation of God. In none of these instances is the fact, that the name of God is incorporated with the proper name of the individual, any argument in respect to his rank or character. It is true, that Matthew Mat 1:23 uses this name as properly expressing the rank of the Messiah; but all that can be demonstrated from the use of the name by Matthew is, that it properly designated the nature and rank of the Lord Jesus. It was a pledge, then, that God was with his people, and the name designated by the prophet had a complete fulfillment in its use as applied to the Messiah. Whether the Messiah be regarded as himself a pledge and demonstration of the presence and protection of God, or whether the name be regarded as descriptive of his nature and dignity, yet there was an "appropriateness" in applying it to him. It was fully expressive of the event of the incarnation. Jerome supposes that the name, Immanuel, denotes nothing more than divine aid and protection. Others have supposed, however, that the name must denote the assumption of our nature by God in the person of the Messiah, that is, that God became man. So Theodoret, Irenaeus, Tertullian, Lactantius, Chrysostom. Calvin, Rosenmuller, and others. The true interpretation is, that no argument to prove that can be derived from the use of the name; but when the fact of the incarnation has been demonstrated from other sources, the "name is appropriately expressive of that event." So it seems to be used by Matthew. It may be quite true, that no argument can be founded on the bare name, Immanuel; yet that name, "in its connection here," may certainly be regarded as a designed prediction of the incarnation of Christ. Such a design our author allows in the prophecy generally. 'The prophet,' says he, 'designedly made use of language which would be appropriate to a future and most glorious event.' Why, then, does he speak of the most pregnant word in the prophecy as if Matthew had accidentally stumbled on it, and, finding it would appropriately express the nature of Christ, accomodated it for that purpose? Having originally rejected the Messianic reference, and been convinced only by a more careful examination of the passage, that he was in error, something of his old view seems still to cling to this otherwise admirable exposition. 'The name Immanuel,' says Professor Alexander, 'although it might be used to signify God's providential presence merely Psalm 46:8 , 12; Psalm 89:25 ; Joshua 1:5 ; Jeremiah 1:8 ; Isaiah 43:2 , has a latitude and pregnancy of meaning which can scarcely be fortuitous; and which, combined with all the rest, makes the conclusion almost unavoidable, that it was here intended to express a personal, as well as a providential presence ... When we read in the Gospel of Matthew, that Jesus Christ was actually born of a virgin, and that all the circumstances of his birth came to pass that this very prophecy might be fulfilled, it has less the appearance of an unexpected application, than of a conclusion rendered necessary by a series of antecedent facts and reasonings, the last link in a long chain of intimations more or less explicit (referring to such prophecies as Genesis 3:15 ; Micah 5:2 ). The same considerations seem to show that the prophecy is not merely accommodated, which is, moreover, clear fram the emphatic form of the citation τοῦτο ὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῇ touto holon gegonen hina plēroothē, making it impossible to prove the existence of any quotation in the proper sense, if this be not one.' But, indeed, the author himself admits all this, though his language is less decided and consistent than could be wished on so important a subject.
Cross-References (TSK)
Genesis 3:15; Jeremiah 31:22; Matthew 1:23; Luke 1:35; Genesis 4:1; Genesis 16:11; Genesis 29:32; Genesis 30:6; 1 Samuel 1:20; 1 Samuel 4:21; Isaiah 8:8; Isaiah 9:6; John 1:1; Romans 9:5; 1 Timothy 3:16